哲凯赖什or约克雷斯?阿森纳新援中文名该如何翻译?
雷速体育7月27日讯 今日,阿森纳官方宣布从葡体签下Viktor Gyökeres,而关于这位瑞典神锋姓氏的发音及中文译名,也一直有多个版本在同时流传。
Gyökeres是一位在瑞典出生长大的匈牙利移民,因此关于他姓氏翻译的争议,也主要集中在究竟该使用瑞典语发音习惯的“约克雷斯”,还是使用匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”上面。
Gyökeres于1998年出生在瑞典首都斯哥德尔摩,如果使用瑞典语的读法,他姓氏中的第一个字母G并不发音,连起来的读音接近于“Yek-eres”,因此根据这个发音,其中文名就可以翻译为“约克雷斯”。实际上,大部分英国解说员甚至球员本人,也正是按照这一个发音来念诵他的名字。
但需要指出的是,Gyökeres其实是一个典型的匈牙利语姓氏,这一姓氏来自于球员的祖父。而根据匈牙利语习惯,G的发音将不会被省略,而是读成近似于“Djö”的样子,整段姓氏的发音因此近似于 “Djö-ke-resh”。
与此同时,新华社《世界人名翻译辞典》中对于Gyökeres这一姓氏的翻译有明确记载,即按照匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”。
且可以注意到,在今日官宣新援加盟之时,阿森纳中文官方社媒也是采用了“哲凯赖什”这一译名。
综合上述多个原因,我们目前还是继续使用“哲凯赖什”这个偏向匈牙利语发音的译名,来称呼这位瑞典神锋。
收藏
发表评论
暂无评论

ta的文章
曼晚:曼联球迷对拉特克利夫的意见有分歧,...
2025-08-16 17:11:01
罗马诺:曼城希望留下萨维尼奥,拒绝了来自...
2025-08-16 17:10:59
上赛季英超第六!埃梅里:这赛季我们连前七...
2025-08-16 17:10:55
新赛季英超,谁在重塑球迷的观赛体验?,英...
2025-08-16 17:10:53
利物浦4比2伯恩:致敬与虚惊,伯恩,英超...
2025-08-16 17:10:36
两名新援完成注册!官方:巴萨前锋拉什福德...
2025-08-16 17:10:19
西甲官网已显示霍安·加西亚注册信息,将身...
2025-08-16 17:10:14
巴萨首轮大名单:亚马尔领衔,拉师傅&am...
2025-08-16 17:10:10
巴萨发布西甲首轮海报:亚马尔、佩德里、阿...
2025-08-16 17:10:06
斯洛特谈小基耶萨:他会留在利物浦,在需要...
2025-08-16 16:43:05